Cartoni animati: Anna dai capelli rossi

 Anna dai capelli rossi è un anime prodotto dalla Nippon Animation in 50 episodi nel 1979 e trasmesso dalla Fuji TV a partire da gennaio 1979.
È l’adattamento del romanzo per ragazzi omonimo della scrittrice canadese Lucy Maud Montgomery, che ha attinto a piene mani dai ricordi della propria infanzia per la stesura del libro.
La serie animata fa parte del progetto World Masterpiece Theater (Sekai Meisaku Gekijo) della Nippon Animation ed è giunta in Italia nel 1980 sulle reti Rai 1 e Rai 2. Dal 2004 è stato periodicamente replicato dalle reti Mediaset.
La Nippon Animation in occasione del trentennale dell’anime, ha prodotto un prequel dal titolo Sorridi, piccola Anna trasmesso in Giappone da Fuji TV a partire da aprile 2009.

Le canzoni dei cartoni animati: Anna dai capelli rossi

 Anna dai capelli rossi

Anna dai capelli rossi va’
vola e va’ come una rondine
pero` un nido non ce l’ha
non ha una mamma ne’ un papa`

Anna dai capelli rossi ha
due grammi di felicita`
chiusi dentro all’anima
e al mondo vuol sorridere

Che meraviglia avere un gatto
che fa’ le fusa per me
e le libellule e tante lucciole
intorno a me, con me

Che meraviglia sull’altalena
che va leggera su e giu`
e tanti amici stretti stretti
uniti tutt’intorno a me

Cartoni animati: Candy Candy

 Candy Candy è un romanzo della scrittrice giapponese Kyoko Mizuki, da cui è stato tratto uno shojo manga nel 1975 di Yumiko Igarashi e, successivamente, una serie anime prodotta dalla Toei Animation nel 1976, che narra le vicende della piccola orfanella Candy (Candice White) dall’infanzia alla maturità sullo sfondo della Prima guerra mondiale ed ambientate tra gli Stati Uniti e l’Inghilterra.

La storia
La storia inizia con l’abbandono di due orfanelle, Candy ed Annie, presso l’orfanotrofio religioso Casa di Pony, retto da Miss Pony e da Suor Maria. A farle compagnia, l’animale domestico più improbabile, un procione di nome Clean. Quando Annie verrà adottata dalla ricca famiglia Brighton, Candy resterà all’orfanotrofio sentendosi sola e ferita, fino al giorno in cui, sulla collina dove era solita ritirarsi nei momenti di maggiore tristezza, incontra un giovane dai capelli biondi vestito con un kilt scozzese, che la consola suonando per lei la cornamusa che porta con sé. Prova di questo incredibile incontro sarà per Candy la spilla a forma di aquila con sopra una lettera “A” che il giovane, da lei soprannominato il Principe della Collina, ha perso danzando. Di lì a poco anche lei sarà quindi adottata da una potente famiglia aristocratica, i Legan. Candy si troverà così in un ambiente del tutto nuovo per lei. I modi sofisticati e le convenzioni della sua nuova famiglia (ma soprattutto dei due viziati figli dei Legan, Iriza e Neal) mal si addicono al carattere spontaneo e vivace della ragazza che viene infine costretta a fare la cameriera e a dormire nelle stalle.

Le canzoni dei cartoni animati: Candy Candy

 Candy Candy

Candy e’ poesia
Candy Candy e’ l’armonia
Candy e’ la magia
Candy Candy e’ simpatia

e’ zucchero filato
e’ curiosita’
e’ un mondo di pensieri e liberta’

e’ un fiore delicato
e’ felicita’
che a spasso col suo gatto se ne va

Cartoni animati: Conan il ragazzo del futuro

 Conan il ragazzo del futuro è un anime televisivo di 26 episodi, diretto da Hayao Miyazaki (con la collaborazione di Keiji Hayakawa e Isao Takahata), adattamento del romanzo di fantascienza per ragazzi – The Incredible Tide di Alexander Key (tradotto anche in italia da Kappa Edizioni). In alcuni punti, nella scelta di alcune situazioni e di alcuni personaggi, la serie si discosta dal libro in modo significativo.
La serie è stata trasmessa per la prima volta in Giappone dal 4 aprile al 31 ottobre del 1978 dalla rete NHK TV e in seguito sulla rete satellitare anime Animax, per poi venire tradotto in inglese per il mercato del Sud e del Sud-Est asiatici. La serie è stata tradotta in molte altre lingue, tra cui francese, spagnolo, italiano, portoghese e arabo, ed è stata diffusa anche in America Latina, nel mondo arabo e in molte altre regioni del mondo.

Le canzoni dei cartoni animati: Conan

 Conan

c’era una volta una citta’
in quell’isola laggiu’
c’era una via che passava di la’
proprio dove vivi tu
c’era allegria c’era felicita’
ma la guerra e’ una follia
ma se qualcuno sorride a te
un domani ancora c’e’….

dai Conan! tutto deve ricominciare
dai Conan! mettici tanto amore piu’ che puoi
dai Conan! ora stringiti forte a Lana
dai Conan! bella non c’e’ nessuna come lei

Cartoni animati: Mila e Shiro, due cuori nella pallavolo

 Attacker YOU! è uno spokon manga e anime giapponese, conosciuto in Italia con il nome Mila & Shiro, due cuori nella pallavolo. Le versioni manga e anime differiscono. Nell’anime in particolare la trama è più complessa.

La trama
Attacker You! è la storia dell’ambiziosa e energetica alunna delle medie Mila Hazuki (You Hazuki nella versione originale), una ragazza di campagna che si trasferisce a Tokyo per andare a vivere con suo padre, un fotografo recentemente ritornato dal Perù, e per frequentare l’equivalente giapponese delle scuole medie. Mila crede che sua madre sia morta ma questo non è vero: sua madre, una campionessa nella pallavolo che aveva militato anche nella nazionale giapponese, per continuare a giocare aveva abbandonato la sua famiglia quando Mila aveva pochi anni; il padre, per non farla soffrire, decise allora di far credere alla piccola che la madre fosse morta. Il fratello minore di Mila, Sunny, è molto attaccato alla sorella maggiore e la segue dovunque lei vada, anche a scuola e alle sue partite di pallavolo.

Le canzoni dei cartoni animati: Mila e Shiro due cuori nella pallavolo

 Mila e Shiro due cuori nella pallavolo

guarda guarda in campo c’e’ una nuova giocatrice
Mila il suo nome e’ e talento ha per tre
nel gran pubblico lei sa Shiro se ne sta
il suo cuore ora si’ batte batte forte forte forte…

Mila e Shiro due cuori nella pallavolo
Shiro e Mila amore a prima vista e’
Mila e Shiro due cuori nella pallavolo
Shiro e Mila che dolce sentimento e’

sempre sempre cosi’
sara’ per Mila e Shiro
sempre sempre cosi’
sara’ per Mila e Shiro

Cartoni animati: Sampei

 Sampei è un anime del 1980 tratto dal manga di Takao Yaguchi in 62 albi. In Italia il manga originale è tuttora inedito, anche se le Edizioni Star Comics hanno pubblicato alcuni volumi in cui sono state raccolte alcune storie che Yaguchi ha realizzato negli ultimi anni. L’anime è stato realizzato dalla Nippon Animation nel 1980 per un totale di 109 episodi. In Italia è stato trasmesso per la prima volta nel 1982 su varie emittenti locali. Negli anni ’90 è stato replicato su TMC all’interno del programma Zap-Zap con una nuova sigla e intitolato Sampei, il nostro amico pescatore. La sigla italiana del programma era la canzone “Sampei” (L.Macchiarella-D.Meakin.M.Fraser) interpretata dai Rocking Horse e pubblicata da RCA nel 1982.
Anche se la traslitterazione corretta di 三平 sarebbe «Sanpei» (さんぺい), in Italia è stata adottata la grafia «Sampei», poiché in italiano non esiste il gruppo consonantico «np». Oggigiorno la grafia giapponese viene maggiormente rispettata (senza bisogno, cioè, di adattarla a quella italiana), come nel caso del nome dello scrittore Ranpo Edogawa.

Le canzoni dei cartoni animati: Sampei

 Sampei

Sampei, Sampei
pescatore, grandi orecchie a sventola
sorriso di sole Sampei

ma che sara’
pescecane, spada, che sara’
e’ questione di momenti, abbocchera’

amica tua
una canna fatta di magia
e quell’amo con la calamita
impossibile cambiare strada
oh Sampei
giramondo come i marinai
quanti mari vedrai